Traduction de l'anglais en japonais: straddle
Dictionnaire: main
straddle
noun
verb
1 いらっしゃる, ござ在る, ござ有る, ご座る, ご座居る, ひきのばす, ふくれ上がる, わたる, 伸びる, 伸展, 伸張, 位置, 分布, 及ぶ, 在る, 増補, 展延, 展開, 布衍, 広がる, 広ぐ, 広まる, 廓大, 延ばす, 延びる, 延べる, 延長, 引き伸す, 引き伸ばす, 引き延す, 引き延ばす, 引っ張る, 引伸ばす, 引延ばす, 引張る, 弘まる, 張り出す, 張る, 御座ある, 御座る, 御座在る, 御座居る, 御座有る, 拡がる, 拡大, 掃く, 敷延, 敷衍, 有る, 続く, 肉づけ, 肉づける, 肉付, 肉付け, 肉付ける, 股がる, 脹む, 脹らむ, 脹れる, 脹れ上がる, 膨む, 膨らむ, 膨れあがる, 膨れる, 膨れ上がる, 膨れ上る, 膨大, 膨張, 膨脹, 詳しく述べる, 詳言, 詳説, 説述, 跨がる, 跨る, 郭大.
2 うろつく, さすらう, さ迷う, そぞろ歩く, ふらつく, ぶらつく, ぶらぶらする, ほっつき歩く, ほっつく, わたる, カバー, 伸びる, 低回, 低徊, 分布, 包含, 及ぶ, 含む, 回歴, 広がる, 彷徨, 彷徨う, 彷徨く, 拾い歩き, 放浪, 散歩, 散策, 横ぎる, 横切る, 横断, 歩きまわる, 歩き回る, 歩き廻る, 歩回る, 流れあるく, 流れわたる, 流れ歩く, 流れ渡る, 流れ行く, 流歩く, 流浪, 流渡る, 流離う, 浮游, 浮遊, 渉る, 渡りあるく, 渡る, 渡歩く, 漂泊, 漂流, 漂浪, 漫ろ歩く, 漫歩く, 経巡る, 続く, 網羅, 縦断, 股がる, 跨がる, 跨る, 転々, 転転, 逍遥, 遊歩.
3 うろつく, さすらう, さ迷う, そぞろ歩く, ふらつく, ぶらつく, ぶらぶらする, ほっつき歩く, ほっつく, わたる, ランク, 位取り, 位置づけ, 位置づける, 位置付, 位置付け, 位置付ける, 低回, 低徊, 価値づける, 分布, 割りつける, 割り付け, 割り付ける, 割付ける, 割付る, 及ぶ, 回歴, 序列づける, 序列付ける, 彷徨, 彷徨う, 彷徨く, 拾い歩き, 排列, 採点, 放浪, 放牧, 散歩, 散策, 格付, 格付け, 歩きまわる, 歩き回る, 歩き廻る, 歩回る, 流れあるく, 流れわたる, 流れ歩く, 流れ渡る, 流れ行く, 流歩く, 流浪, 流渡る, 流離う, 浮游, 浮遊, 渡りあるく, 渡歩く, 漂泊, 漂流, 漂浪, 漫ろ歩く, 漫歩く, 経巡る, 股がる, 評する, 評価, 評定, 跨がる, 跨る, 転々, 転転, 逍遥, 遊歩, 配列.
4 くる, ござ在る, ござ有る, たどり着く, まに合う, やってくる, やって来る, わたる, 乗り越す, 乗越す, 克ち取る, 分布, 到る, 到来, 到着, 到達, 勝ち得る, 勝取る, 勝得る, 参る, 参着, 及ぶ, 売れる, 届く, 御出でなされる, 御出なされる, 御座ある, 御座在る, 御座有る, 成る, 抜きさる, 抜き去る, 抜く, 抜去る, 来たる, 来る, 来着, 着く, 着する, 着到, 着荷, 股がる, 至る, 行きつく, 行きとどく, 行き着く, 行き至る, 行く, 行着く, 行至る, 訪れる, 贏ち得る, 跨がる, 跨る, 追いこす, 追いぬく, 追い付く, 追い抜く, 追い着く, 追い越し, 追い越す, 追っつく, 追っ付く, 追っ着く, 追付く, 追抜く, 追着く, 追越す, 通りすぎる, 達する, 達成, 遣ってくる, 間にあう, 間に合う.
- Table alphabétique
- :
- strabismus
- |
- straddle
- |
- straggle