Translation Spanish Japanese: pagar
辞書: main
pagar
verbo
1 いぶり出す, たたき出す, ほうりだす, 一掃, 会計, 出費, 出金, 去なす, 叩き出す, 弾きだす, 弾き出す, 弾出す, 打ちはらう, 打ち払う, 打払う, 払いこむ, 払いだす, 払い出す, 払出す, 撃ち払う, 撃払う, 支出, 支弁, 支払う, 支辨, 放り出す, 放逐, 精算, 討ち払う, 討払う, 追いたてる, 追いちらす, 追いはらう, 追いやる, 追い出す, 追い払う, 追い散す, 追い散らす, 追い立てる, 追い遣る, 追ったてる, 追っぱらう, 追っ払う, 追っ立てる, 追ん出す, 追立てる, 遣らう, 除する, 駆逐.
2 お返しをする, 割りもどす, 割り戻す, 割戻す, 取りもどす, 取戻す, 回復, 報いる, 報う, 弁済, 引きもどす, 引き戻す, 引戻す, 復する, 復元, 復原, 復旧, 恢復, 戻す, 払いもどす, 払い戻し, 払い戻す, 払戻し, 払戻す, 立ち直らす, 立てなおす, 立て直す, 立直す, 辨済, 返す, 返上, 返付, 返却, 返戻, 返済, 返納, 返還, 返金, 返附, 還す, 還付, 還元, 酬う.
3 からめ捕る, くる, けしかける, ござ在る, ござ有る, さそい出す, し始める, し掛かる, し掛ける, し掛る, たどり着く, だ捕, つなぐ, とっ捕まえる, なる, ふん捕まえる, もらう, やってくる, やって来る, やり出す, やり始める, スクラム, スタート, 乗りかかる, 乗り掛かる, 乗り掛る, 乗掛かる, 乗掛る, 仕かける, 仕だす, 仕とめる, 仕出す, 仕始める, 仕懸かる, 仕懸ける, 仕懸る, 仕掛かる, 仕掛ける, 仕掛る, 仕留める, 仕立てる, 会得, 体験, 促す, 儲ける, 入手, 到る, 到来, 到着, 到達, 刺戟, 刺激, 刺衝, 勧奨, 参らせる, 参る, 参着, 取っかかる, 取ってくる, 取って参る, 取って来る, 取っ捕まえる, 取っ掛かる, 取っ掛る, 取りかかる, 取りつく, 取り付く, 取り抑える, 取り押える, 取り押さえる, 取り掛かる, 取り掛る, 取る, 取付く, 取抑える, 取押える, 取押さえる, 取掛かる, 取掛る, 受ける, 受け取る, 受取る, 召し捕る, 召す, 召捕る, 呑みこむ, 呑み込む, 呑込む, 味わう, 命中, 唆る, 嗾ける, 困らす, 在り付く, 執り押さえる, 奮い起こす, 始める, 始動, 帯びる, 引きつける, 引き付ける, 引く, 引っつかまえる, 引っ捕える, 引っ捕らえる, 引っ掴まえる, 引付ける, 引付る, 引捕える, 引捕らえる, 引掴まえる, 当る, 当惑させる, 得る, 得点, 御出でなされる, 御出なされる, 御座ある, 御座在る, 御座有る, 悩ます, 惑わす, 惑乱, 惹く, 意図, 感じる, 感ずる, 感得, 懸かる, 懸る, 成す, 成る, 把握, 抑える, 抱く, 押っ始める, 押始める, 拿捕, 持ちきたす, 持ち来す, 持ち来たす, 持ってくる, 持って来る, 持来す, 捉える, 捉まえる, 捕える, 捕そく, 捕まえる, 捕らえる, 捕捉, 捕獲, 捕縛, 掛かる, 掛る, 掴まえる, 掴みとる, 掴み取る, 掴む, 攫む, 有り付く, 来たる, 来る, 歩く, 消え失せる, 為す, 為だす, 為とめる, 為る, 為出す, 為始める, 為留める, 焦らす, 焦らせる, 狙う, 獲る, 生む, 産む, 発生させる, 発達させる, 相なる, 着く, 着手, 着荷, 突き動かす, 突動かす, 立ちいたる, 策励, 経始, 経験, 罹る, 罹患, 至る, 蒙る, 行きつく, 被る, 訪れる, 誘いだす, 誘い出す, 誘う, 誘出す, 誘導, 誘引, 誘起, 貰う, 連絡がつく, 達する, 遣ってくる, 遣り出す, 開始, 頂く, 飲みこむ, 飲込む, 鼓吹, 鼓舞.
4 くっ付ける, しっかりと置く, すげる, とり繕う, リニューアル, 下ごしらえ, 下拵, 下拵え, 下準備, 不妊化, 仕込む, 付ける, 作りつける, 作り付ける, 作る, 作付ける, 修復, 修理, 修築, 修繕, 修補, 修覆, 修造, 去勢, 取りつくろう, 取り繕う, 固定, 局限, 引っつける, 引っ付ける, 手入, 手入れ, 手回し, 拵える, 指定, 据えおく, 据えつける, 据える, 据え付ける, 据え置く, 据付ける, 据置く, 支度, 改修, 断種, 止める, 決する, 決める, 決定, 準備, 特定化, 用意, 留める, 確定, 繕う, 膳だて, 膳立, 膳立て, 補修, 調理, 造り付ける, 造付ける, 附ける, 限定, 限局.
5 つま弾, つま弾き, 一掃, 代償, 償う, 充てる, 収める, 受け入れる, 埋め合わせ, 埋合わせる, 報いる, 報う, 弁償, 引き合う, 引合う, 応える, 払う, 掃く, 撥ねる, 支払う, 放り出す, 放逐, 注ぐ, 爪はじき, 爪弾, 爪弾き, 献げる, 申し送る, 納める, 補償, 費やす, 贖う, 追い出す, 追い払う, 追放, 酬いる, 酬う, 除籍.
6 ぬぐい取る, 償却, 償還, 剿滅, 売りあげる, 売りきる, 売り上げる, 売り切る, 売り尽くす, 売り尽す, 売り捌く, 売上げる, 売切る, 完売, 弁済, 抹殺, 拭いさる, 拭い去る, 拭い取る, 拭き取る, 拭き消す, 拭去る, 捌かす, 捌く, 掃滅, 消し去る, 消す, 消却, 消去, 消去る, 消除, 液化, 清算, 済す, 溶解, 滅絶, 片付ける, 皆済, 総仕舞, 総仕舞い, 覆滅, 辨済.
7 ひいき, プロモウト, プロモート, 促進, 勧奨, 受け入れる, 奨励, 好む, 寵する, 寵愛, 引き立てる, 引立てる, 愛顧, 払う, 推しすすめる, 推し進める, 推進, 支持, 眷顧, 贔屓, 贔負, 進める.
8 まる呑み, もらい受ける, 丸呑, 丸呑み, 入れる, 利用, 収容, 取りいれる, 取りこむ, 取り入れる, 取り込む, 取る, 取入れる, 取込む, 受けいれる, 受けつける, 受ける, 受け付ける, 受け入れる, 受け取る, 受け容れる, 受付ける, 受入れる, 受取る, 受容, 受容れる, 受諾, 同化, 同意, 宜う, 宜なう, 容認, 引き取る, 引取る, 応じる, 応ずる, 応諾, 払う, 承伏, 承服, 承認, 採り入れる, 接受, 甘んじる, 聞入れる, 聴き入れる, 聴入れる, 認める, 認容, 請ける, 諾なう, 迎えとる, 迎える, 迎え入れる, 迎え取る, 迎取る, 鵜呑み.
9 やり返す, 云い返し, 云返, 云返し, 割りもどす, 割り戻す, 割戻す, 労う, 口ごたえ, 口答, 口答え, 口返答, 報いる, 報う, 報じる, 報ずる, 報奨, 報答, 弁済, 応える, 払いもどす, 払い戻し, 払い戻す, 払戻し, 払戻す, 犒う, 褒賞, 言いかえし, 言いかえす, 言い返し, 言い返す, 言返し, 言返す, 謝する, 謝礼, 賞する, 辨済, 返す, 返付, 返却, 返報, 返戻, 返済, 返礼, 返納, 返還, 返金, 返附, 遣りかえす, 遣り返す, 遣返す, 還す, 還付, 酬いる, 酬う.
10 リターン, 上げる, 与える, 割りもどす, 割り戻す, 割戻す, 取りもどす, 取戻す, 吐きだす, 吐き出す, 吐く, 吐出, 吐出す, 吐瀉, 嘔げる, 嘔吐, 嘔吐く, 回復, 差し出す, 弁済, 引きもどす, 引き戻す, 引戻す, 復する, 復元, 復原, 復旧, 恢復, 戻す, 払いもどす, 払い戻し, 払い戻す, 払戻し, 払戻す, 渡す, 立ち直らす, 立てなおす, 立て直す, 立直す, 辨済, 返す, 返上, 返付, 返却, 返戻, 返済, 返納, 返還, 返金, 返附, 連れ戻す, 還す, 還付, 還元.
11 代償, 会計, 償う, 出費, 出金, 収める, 埋め合わせ, 埋合わせる, 報いる, 報う, 弁償, 引き合う, 引合う, 応える, 払いこむ, 払いだす, 払い出す, 払う, 払出す, 支出, 支弁, 支払う, 支辨, 注ぐ, 精算, 納める, 補償, 贖う, 酬いる, 酬う.
12 代償, 償う, 匡正, 匹敵, 均衡, 埋め合わせ, 埋合わせる, 報いる, 報う, 対抗, 平均, 弁償, 応える, 払う, 支払う, 改める, 果たす, 正す, 直す, 相償う, 矯める, 矯め直す, 結実, 補償, 補正, 見合う, 訂正, 贖う, 返す, 返済, 酬いる, 酬う.
- 辞書式インデックス
- :
- paga y señal
- |
- pagar
- |
- pago