Переклад японською з англійської: get back
Словник: main
get back
verb
1 お返し, しっぺい返し, しっぺ返し, 仇討, 仇討ち, 仕かえす, 仕返, 仕返し, 仕返す, 反撃, 報復, 御返し, 復しゅう, 復仇, 復讎, 復讐, 竹篦がえし, 竹篦返, 竹篦返し, 竹蓖がえし, 竹蓖返, 竹蓖返し, 返報, 返礼, 酬いる, 酬う, 雪辱.
2 かた付ける, きちんと置く, 仕返し, 休む, 休息する, 住みつく, 住み付く, 処決, 和す, 和する, 和解, 土着, 報復, 妥協する, 定住, 定着, 宥和, 居付く, 居着く, 復讐, 据える, 決着させる, 沈む, 沈下, 沈殿, 沈殿させる, 沈没, 沈澱, 沈澱させる, 沈降, 清算, 済せる, 済ます, 済ませる, 片づける, 片付ける, 確定, 落ちつく, 落ち着く, 落付く, 落着く, 解決.
5 取りかえす, 取りもどす, 取り戻す, 取り返す, 取戻す, 取返す, 受け出す, 回復, 奪回, 奪還, 引きもどす, 引き戻す, 引戻す, 復する, 復元, 復原, 復旧, 恢復, 戻す, 立ち直らす, 立てなおす, 立て直す, 立直す, 落籍す, 請け出す, 請出す, 買いかえす, 買いもどす, 買い戻す, 買い返す, 買戻す, 買返す, 身受け, 身請け, 返す, 還す, 還元.
6 取りかえす, 取りもどす, 取り戻す, 取り返す, 取戻す, 取返す, 回復, 奪回, 奪還, 引きもどす, 引き戻す, 引戻す, 復する, 復元, 復原, 復旧, 恢復, 戻す, 持ち直す, 持直す, 立ち直らす, 立てなおす, 立て直す, 立直す, 返す, 還す, 還元.
- Лексикографічний покажчик
- :
- get away
- |
- get back
- |
- get behind